Об авторе
Я другой. Я наблюдаю расцвет моей мысли, я смотрю на нее, я слушаю ее.Je est un autre. J’assiste à l’éclosion de ma pensée : je la regarde, je l’écoute.
Arthur Rimbaud
Поэт становится зрячим благодаря длительному, необъятному и разумному нарушению всех чувств.
Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens.
Arthur Rimbaud
Мир движется! Почему бы его не повернуть?
Le monde marche ! Pourquoi ne tournerait-il pas ?
Arthur Rimbaud
Человеку свойственно ошибаться и только глупец упорствует в своей ошибке.
C’est le propre de l’homme de se tromper ; seul l’insensé persiste dans son erreur.
Arthur Rimbaud
Пьянство — это расстройство всех чувств.
L’ivresse, c’est le dérèglement de tous les sens.
Arthur Rimbaud
Человек, всегда, цепляется за свое существование, каким бы глупым оно не было.
Si stupide que soit son existence, l’homme s’y rattache toujours.
Arthur Rimbaud
Скорое всего, мы идем туда, куда не хотим и делаем то чего не хотим.
Le plus probable, c’est qu’on va plutôt où on ne veut pas, et que l’on fait plutôt ce que l’on ne voudrait pas faire.
Arthur Rimbaud
Социальные сети: