Мы можем не бояться человеческих законов, но не можем сопротивляться законам природы.
On peut braver les lois humaines, mais non résister aux lois naturelles.
Jules Verne
Любой человек, стремящийся командовать другими, должен быть удален с земли.
Tout homme qui aspire à régenter les autres devrait être supprimé de la terre.
Jules Verne
Все, что один человек может вообразить, другой человек может реализовать.
Tout ce qu’un homme peut imaginer, d’autres hommes peuvent le concrétiser.
Jules Verne
Женщины никогда не будут участвовать в моих романах и это только потому что они все время говорят и другим персонажам не будет что сказать.
Les femmes n’interviennent jamais dans mes romans tout simplement parce qu’elles parleraient tout le temps et que les autres n’auraient plus rien à dire.
Jules Verne
Бог поместил бы в наши вены воду, а не кровь, если бы хотел, чтобы мы, всегда и везде, были невозмутимыми.
Dieu nous aurait mis de l’eau dans les veines et non du sang, s’il nous eût voulus toujours et partout imperturbables.
Jules Verne
Какими бы не были чудеса природы, их всегда можно обьяснить физическими причинами.
Pour grandes que soient les merveilles de la nature, elles sont toujours explicables par des raisons physiques.
Jules Verne
Дружба не может существовать между двумя совершенно одинаковыми существами.
L’amitié ne saurait exister entre deux êtres parfaitement identiques.
Jules Verne
Война, как известно, долгое время была самой надежной и быстрой машиной цивилизации.
La guerre, on le sait, fut pendant longtemps le plus sûr et le plus rapide véhicule de la civilisation.
Jules Verne
Ничего великого не было бы создано без преувеличенной надежды.
Rien ne s’est fait de grand qui ne soit une espérance exagérée.
Jules Verne
Препятствия созданы для того чтобы их преодолевать.
Les obstacles sont inventés pour être vaincus.
Jules Verne