Эдмон де Гонкур

Об авторе

Возможно, больше всего чепухи в мире, выслушали картины в музее.

Ce qui entend le plus de bêtises dans le monde est peut-être un tableau de musée.
Goncourt


Торговля — это искусство злоупотреблять потребностью или желанием кого-нибудь иметь что-нибудь.

Le commerce est l’art d’abuser du besoin ou du désir que quelqu’un a de quelque chose.
Goncourt


 
В истории человечества есть только два течения: угодливость, которая порождает консерваторов и зависть, которая порождает революционеров.

Il n’y a que deux grands courants dans l’histoire de l’humanité : la bassesse qui fait les conservateurs et l’envie qui fait les révolutionnaires.
Goncourt


Статистика — первая из неточных наук.

La statistique est la première des sciences inexactes.
Goncourt


Есть книги для мебели. Это те которые продаются лучше всего и те которые меньше всего читают.

Il y a des livres qui meublent. Ce sont ceux qu’on vend le plus et qu’on lit le moins.
Goncourt


Выделенные серверы — правильный выбор для бизнеса

Автор, в книге, должен быть, как полиция в городе: везде и нигде.

Un auteur doit être dans un livre comme la police dans la ville : partout et nulle part.
Goncourt


Правительство будет вечным, если каждый день будет предлагать народу фейерверк.

Un gouvernement serait éternel à la condition d’offrir tous les jours, au peuple, un feu d’artifice.
Goncourt


Что делает известным политика? Это большие ошибки в большом театре.

De quoi est faite très souvent la renommée d’un homme politique ? De grandes fautes sur un grand théâtre.
Edmond de Goncourt


Во время ужина, люди говорят о бессмертии души за десертом.

Dans les dîners d’hommes, il y a une tendance à parler de l’immortalité de l’âme au dessert.
Edmond de Goncourt


Деньги ни что иное как фальшивые монеты счастья.

L’argent n’est que la fausse-monnaie du bonheur.
Edmond de Goncourt


12 марта. Перешагнувший через столетие.

ВетеранДвенадцатого марта 2008 года умер последний, официально известный, солдат французской армии, участвовавший в Первой мировой войне. Звали его Лазаре Понтичелли.

Родился Понтичелли в Италии, в очень бедной семье. Это было в 1897 году. Семья Лазаре отправилась во Францию в поисках заработка, когда мальчику было 4 года, он остался на попечении соседей. В шесть лет стал работать подмастерьем, у сапожника, мечтая уехать в Париж. Когда ему исполнилось 9 лет он собрался во Францию. До границы Лазаре шел пешком по железнодорожной колее, так как его сбережений не хватало на полный билет до Парижа и только перед самой границей сел на поезд. На следующий день он вышел на Лионском вокзале французской столицы не умея ни читать, ни писать и без гроша в кармане.

Несколько дней Лазаре провел на вокзале, а затем нашел работу трубочиста. Через некоторое время он стал разносчиком газет и одновременно подрабатывал курьером у Марии Кюри.

В 1914 году, когда началась Первая мировая война, записался в Иностранный легион и принял участие в первых сражениях. Под Верденом был ранен и по ранению уволен из армии, но когда Италия вступила в войну на стороне союзников, отправился в Италию. Его зачислили в альпийские стрелки, правда он отказался снимать форму Иностранного легиона, так и сражался в ней, пока она не пришла в негодность. До конца войны Понтичелли был еще раз ранен и подвергся газовой атаке. Демобилизовался молодой человек в 1920 году и сразу вернулся во Францию.

Во Франции Лазаре нашел свою семью и вместе с братья, в 1921 году, основал фирму по монтажу индустриальных металлоконструкций. Фирма Ponticelli Frères существует и в наши дни. В ней работает около 5,5 тысяч человек и ее годовой оборот составляет 850 миллионов евро.

В 1939 году Лазаре Понтичелли попытался поступить на службу, но его признали слишком старым для этого и он уехал на юг страны, где находились его предприятия. После полной оккупации Франции Лазаре вернулся в Париж и стал активным участником движения Сопротивления.

В 1960 году Лазаре вышел на пенсию и большую часть времени проводил в своем доме. Когда в 2005 году Верховный совет памяти ветеранов, возглавляемый президентом республики, в то время Жаком Шираком, уведомил ветерана о том что после смерти ему будут организованны государственные похороны, со всеми полагающими церемониями, он сказал, что заслужил их не больше чем все остальные погибшие во время войны. В завещании Лазаре указал, что похороны должны быть точно такими как и у всех солдат и отказался от захоронения в Пантеоне, предпочтя покоится на простом кладбище, рядом со своей семьей.

Отказываясь от предложенных ему почестей, Лазаре Понтичелли написал президенту о том что государство немного опоздало. Ветеранов осталось так мало и сейчас делать доброе для них легко, но воевали то все.

Умер Лазаре Понтичелли 12 марта 2008 года, в возрасте 110 лет. Сообщение о смерти ветерана было зачитано президентом республики в Елисейском дворце.

Больше…

Жан-Люк Годар

Об авторе


Я хочу говорить только о кино. Зачем говорить о другом? Разговаривая о кино мы говорим обо всем и имеем все.

Je ne veux parler que de cinéma, pourquoi parler d’autre chose ? Avec le cinéma on parle de tout, on arrive à tout.
Jean-Luc Godard


Когда мы идем в кино, мы поднимаем голову. Когда мы смотрим телевизор мы ее опускаем.

Quand on va au cinéma, on lève la tête. Quand on regarde la télévision, on la baisse.
Jean-Luc Godard


Кино производит воспоминания, а телевидения производить забвение.

Le cinéma fabrique des souvenirs, alors que la télévision fabrique de l’oubli.
Jean-Luc Godard


Одиночество — это не изоляция. Внутри вас есть другие.

La solitude n’est pas l’isolement. Il y a les autres en soi.
Jean-Luc Godard


Есть видимое и невидимое. Если вы снимаете только видимое, значит вы снимаете телевизионный фильм.

Il y a le visible et l’invisible. Si vous ne filmez que le visible, c’est un téléfilm que vous faites.
Jean-Luc Godard





Жан Жионо

Об авторе

Дни жизни — это фрукты и наша роль их есть.

Les jours sont des fruits et notre rôle est de les manger.
Jean Giono


Радости этого мира, единственная наша пищи. Даже последняя их капля заставляет нас жить.

Les joies du monde sont notre seule nourriture. La dernière petite goutte nous fait encore vivre.
Jean Giono


Когда мы ищем оправдание, мы уже согрешили в нашем сердце.

Quand on cherche des excuses, on a déjà péché dans son cœur.
Jean Giono


Чтобы хорошо врать нужно много искренности!

Pour bien mentir il faut beaucoup de sincérité !
Jean Giono


Любовь, всегда, увозить кого-то на коне.

L’amour c’est toujours emporter quelqu’un sur un cheval.
Jean Giono


Всегда будь безрассудным, мой мальчик, это единственный способ иметь немного удовольствия в наш промышленный век.

Sois toujours très imprudent, mon petit, c’est la seule façon d’avoir un peu de plaisir à vivre dans notre époque de manufactures.
Jean Giono


В сладострастии есть, что-то вроде космической радости.

Il y a dans la sensualité une sorte d’allégresse cosmique.
Jean Giono



 

В по-настоящему критические моменты, это невозможное, то что действительно необходимо.

Dans les moments vraiment critiques c’est précisément de l’impossible qu’on a besoin.
Jean Giono


 
Душа — это тяжелый инструмент.

L’âme est un outil pesant.
Jean Giono


 
Солнце никогда не бывает таким прекрасным, как в начале дня.

Le soleil n’est jamais si beau qu’un jour où l’on se met en route.
Jean Giono



 

Воображать — это значит выбирать.

Imaginer c’est choisir.
Jean Giono


Проторенные дорожки приносят мало богатств, зато на других дорожках их полно.

Les sentiers battus n’offrent guère de richesse ; les autres en sont pleins.
Jean Giono


Поэт должен быть профессором надежды.

Le poète doit être un professeur d’espérance.
Jean Giono




11 марта. Вычислитель Нептуна.

ЛеверьеОдиннадцатого марта 1811 года родился французский математик и астроном Жозеф Леверье.

Леверье родится на северо-западе Франции и начально образование получил в местной школе, затем продолжил учиться в Париже, где закончил коллеж Людовика Великого. В коллеже он получил награду в области математики. В начале научной карьеры Леверье увлекся химией и первая его публикация о свойствах фосфора.

Но математики и ее использование в астрономии быстро заняли основное местно в его исследованиях. Сначала он получает должность ассистента на кафедре астрономии в Политехнической школе, а затем переходит на работу в Парижскую обсерваторию.

В середине XIX века астрономы обсуждали возмущения орбиты Урана, были даже предположения о том что есть еще одна планета Солнечной системы. В 1845 году Леверье начинает проводить расчеты орбиты предполагаемой планеты и в этом же году подает записку в Академию наук. На следующий год он снова делает доклад для Академии и предлагает провести наблюдение в указаной им точке.

Французские астрономы оценили положительно его работу, но за наблюдения никто не взялся. Тогда Леверье отправил свои расчеты немецкому астроному Галле, который работал в Берлинской обсерватории. Такие работы не могли производиться без разрешения директора обсерватории. В то время Берлинской обсерваторией руководил профессор Энке, к нему и обратился Галле. Вначале Энке отказал, сославшись на внеплановость работы, но потом согласился. Он был добрым в этот день, ему исполнилось 55 лет и дома его ожидал праздничный ужин.

23 сентября Галле приступил к наблюдениям. В полночь он обнаружил звезду не внесенную в описания звездного неба и его помощник отправился в директору обсерватории. Энке тут же приехал в обсерваторию и продолжил наблюдение с Галле до двух часов ночи. На следующий день уже в более мощный телескоп они смогли точно определить, что наблюдаемая ими вчера звезда — планета.

Так был открыт Нептун, точно на том месте где и предсказал Леверье.

Больше…

Ромен Гари

Об авторе

В жизни наступает момент, когда все женщины, которых вы встречали, в итоге формируют очень четкий образ той, которой вам не хватает.

Il arrive un moment dans la vie où toutes les femmes que l’on a rencontrées finissent par composer une image très claire de celle qui vous manque.
Romain Gary


Любовь — это приключение без карты и компаса, где только осторожность позволит не сбиться с пути.

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.
Romain Gary


Жизнь — это молитва, которую может удовлетворить только любовь.

Vivre est une prière que seul l’amour peut exaucer.
Romain Gary


Я предпочитаю потерпеть неудачу, чем ничего не делать.

J’ai toujours préféré échouer plutôt que de ne rien tenter.
Romain Gary


Одиночество — это не жить одному, а любить одного.

Car la solitude n’est pas de vivre seul, mais d’aimer seul.
Romain Gary


Слабость, всегда, жила воображением. Сила никогда ничего не изобрела, потому что считает себя достаточной. Это слабость, всегда, гениальна.

La faiblesse a toujours vécu d’imagination. La force n’a jamais rien inventé, parce qu’elle croit se suffire. C’est toujours la faiblesse qui a du génie.
Romain Gary


Мы не можем существовать без любви.

On ne peut pas exister sans être aimé.
Romain Gary


 
Жизнь — это улица, вымощенная упущенными возможностями.

La vie est pavée d’occasions perdues.
Romain Gary


Отсутствие любви занимает много места.

L’absence d’amour, ça prend beaucoup de place.
Romain Gary


Нужно, всегда, знать пределы возможного. Но не для того чтобы остановится, а для того чтобы стремится к невозможному.

Il faut toujours connaître les limites du possible. Pas pour s’arrêter, mais pour tenter l’impossible.
Romain Gary


Юмор — это холодное оружие безоружных людей. Это декларация достоинства и человеческого превосходства, над тем, что с ним случаеться.

L’humour, c’est l’arme blanche des hommes désarmés ; c’est une déclaration de dignité, de supériorité de l’humain sur ce qui lui arrive.
Romain Gary


Есть только одна непростительная вещь, не уметь прощать.

S’il y a une chose impardonnable c’est de ne pas pardonner.
Romain Gary


Дружба — это единственное богатство, которое увеличивается от расточительности. Чем больше даем, тем больше остается.

Aimer est la seule richesse qui croît avec la prodigalité. Plus on donne et plus il vous reste.
Romain Gary


Нежность имеет мгновения, которые стучат медленнее чем другие.

La tendresse a des secondes qui battent plus lentement que les autres.
Romain Gary



Николя Гримальди

Об авторе

К чему бы человек ни стремился и чего бы ни добился, ничто его не удовлетворяет.

Quoi qu’un homme ait poursuivi et quoi qu’il ait obtenu, rien ne le contente.
Nicolas Grimaldi


Воображать, мечтать, надеятся — это объединить все условия разочарования.

Imaginer, rêver, espérer, c’est avoir réuni toutes les conditions de la désillusion.
Nicolas Grimaldi


Как жизнь, работа — это динамизм будущего в настоящем.

Comme la vie, le travail est le dynamisme de l’avenir dans le présent.
Nicolas Grimaldi


Общество — это спектакль. То что мы условились называть социальным порядком ни что иное как распределение ролей.

La société n’est qu’un spectacle. Ce qu’on est convenu d’appeler l’ordre social n’en est que la distribution des rôles.
Nicolas Grimaldi


Проблема не в том, чтобы узнать какая цель или где конец дороги, а только в том, чтобы найти лучший способ пройти ее.

Le problème ne consiste pas à se demander quel est le but ou le bout du chemin, mais seulement à découvrir la meilleure manière de marcher.
Nicolas Grimaldi


Любовь — это одновременно преображение и прощение банальности.

L’amour est à la fois la transfiguration et la grâce de la banalité.
Nicolas Grimaldi


 
Человечество осознает свою универсальность, осознав свою смертность.

L’humanité prend conscience de son universalité en prenant conscience de sa mortalité.
Nicolas Grimaldi


Ничто не радует любимого больше, чем мечты, которые мы лелеем о нем.

Rien ne plaît davantage à la personne aimée que les rêves que nous formons à son sujet.
Nicolas Grimaldi


Нежность и обаяние человека, живя с ним, мы их больше не чувствуем. Привыкнуть — значит забыть.

La douceur et le charme d’une personne, à force de vivre auprès d’elle, nous ne les sentons plus. S’habituer, c’est oublier.
Nicolas Grimaldi


Как нужда и желание, любовь — это признак нашей незавершенности.

Comme le besoin et le désir, l’amour est la marque de notre incomplétude.
Nicolas Grimaldi


К чему бы человек не стремился и чего бы он не достиг, он никогда не будет удовлетворен.

Quoi qu’un homme ait poursuivi et quoi qu’il ait obtenu, rien ne le contente.
Nicolas Grimaldi


Возможно существует единственное желание. Желание покончить с нашим одиночеством.

Peut-être n’y a-t-il qu’un seul désir, qui est celui de mettre fin à notre solitude.
Nicolas Grimaldi


Быть сексуальным — это нести на себе ожидание другого.

Être sexué, c’est porter en soi l’attente de l’autre.
Nicolas Grimaldi



10 марта. Самая крупная авария на шахтах в Европе.

авария

Десятого марта 1906 года произошла самая крупная авария на шахтах Европы.

В этот день на шахте вблизи французского городка Куррьере взорвался рудничный газ, а за этим воспламенилась угольная пыль. Образовались завалы и пожар.

Седьмого марта в шахте был замечен очаг огня. По указанию ответственного инженера 7, 8 и 9 марта была сооружена специальная противопожарная стена и шахту признали пригодной для эксплуатации. Представитель рабочих шахты Пьер Симон призывал шахтеров не спускаться в забои до тех пор пока огонь не будет полностью погашен. Но на его призывы не обратили внимания.

Десятого марта в 6 часов утра 1664 шахтеров спустились в забой. Работы велись в четырех штольнях, на глубине от 330 до 340 метров.

В 6 часов 30 минут снаружи был замечен черный дым поднимающийся над выходом из одной из штолен. Через несколько мгновений вспышка огня поднялась над другой штольней.

Спасательные работы были организованы инженерами шахты в первые часы. В 10.30 стали прибывать спасатели из других департаментов региона.

Вечером прибыли специалисты направленные правительством.

12 марта приехали немецкие спасатели добровольцы со специальным оборудованием.

Пятнадцатого марта руководство спасательных работ принимает решение об окончании поисков. К этому времени было поднято на поверхность 1097 тел погибших и спасено около 600 человек. Но по данным администрации в шахте находилось около 1800 человек. Точного числа никто сказать не мог, в забой спускались незарегистрированные рабочие, особенно из числа детей от 13 до 15 лет. Шахтеры вышли на стихийную демонстрацию с требование продолжить работы по расчистке завалов. Количество демонстрантов превышало 40 тысяч человек.

30 марта один из спасателей услышал стук и из завалов были освобождены еще 13 горняков. Четвертого апреля обнаружили еще одного спасшегося.

Жертвами катастрофы стали 1099 человек, это официальная цифра. Это самая крупная авария на шахтах Европы.

После нее во Франции прошли забастовки шахтеров. Правительство приняло ряд законов в области охраны труда работников горной промышленности. В шахтах было запрещено использовать лампы с открытым огнем, при обнаружении пожара шахта закрывалась. Были организованы специальные отряды спасателей, раньше они состояли из шахтеров. Был создан отдел из ведущих ученых, которые стали заниматься разработкой методов борьбы с авариями на шахтах, а также предлагали новое оборудование.

Парламент принял закон об обязательном еженедельном отдыхе. С этого времени запрещено работать больше шести дней в неделю.

Больше…

10 марта. Самая крупная авария в Европе.

Самая крупная авария.Десятого марта 1906 года произошла самая крупная авария на шахтах Европы.

В этот день на шахте вблизи французского городка Куррьере взорвался рудничный газ, а за этим воспламенилась угольная пыль. Образовались завалы и пожар.

(далее…)

Франсуаза Жиру

Об авторе

Фондовые рынки отражают не состояние экономики, а психологию инвесторов.

Les Bourses ne traduisent pas l’état des économies, mais la psychologie des investisseurs.
Françoise Giroud


Мальчик или девочка, мужчина или женщина, слабая личность или нет, вот что важно.

Garçon ou fille, homme ou femme, il n’y a que des individus fiables ou non.
Françoise Giroud


Мужчины имеют достаточно смелости для того чтобы выдерживать несчастье женщин.

Les hommes ont toujours eu beaucoup de courage pour supporter les malheurs des femmes.
Françoise Giroud


Мы сможем считать мужчин и женщин равными в политике, когда будут некомпетентными женщины министры.

On pourra considérer les hommes et les femmes égaux en politique le jour où il y aura des femmes ministres incompétentes.
Françoise Giroud


Счастье — это делать, чего желаешь и желать того, что делаешь.

Bonheur : faire ce que l’on veut et vouloir ce qu’on fait.
Françoise Giroud


Мы видим мир таким, каким его освещаем.

On voit le monde tel qu’on l’éclaire.
Françoise Giroud


Работать менее скучно, чем веселиться.

A travailler on s’ennuie moins qu’à s’amuser.
Françoise Giroud


 
Мы не даем жизнь. Мы передаем ее дальше.

On ne donne pas la vie. On la transmet.
Françoise Giroud


Я не верю в важность того, что я делаю, но я верю, знать то, что я делаю — важно.

Je ne crois pas à l’importance de ce que je fais, mais je crois important de savoir ce que je fais.
Françoise Giroud


Кладбища полны незаменимыми людьми, которых так никто и не заменил.

Les cimetières sont plein de gens irremplaçables et qu’on n’a pas remplacés.
Françoise Giroud


Нет смысла обладать талантом в пятой строчке, если читатель остановится на третьей.

Ce n’est pas la peine d’avoir du talent à la cinquième ligne si le lecteur ne dépasse pas la troisième.
Françoise Giroud


Часто, те кто у власти верят в свою неуязвимость.

Souvent, ceux qui sont au pouvoir se croient invulnérables.
Françoise Giroud


Человек — это общественное животное. Когда он никого не встречает, он не становится самим собой.

L’homme est un animal social. Quand il ne rencontre personne, il ne peut pas devenir lui-même.
Françoise Giroud




Реми де Гурмон

Об авторе

Счастье, как и богатство, имеет своих паразитов.

Le bonheur, comme la richesse, a ses parasites.
Remy de Gourmont


Каждая мысль — это стебель, который станет цветком, который станет плодом.

Toute pensée est une tige qui deviendra fleur, qui deviendra fruit.
Remy de Gourmont


Любовь всегда грустна, потому что всегда уходит, когда ее осознаем.

L’amour est toujours triste, parce qu’il est toujours passé quand on s’en aperçoit.
Remy de Gourmont


Чем больше мы хотим быть любимыми, тем меньше это у нас получается.

Plus on veut être aimé, et moins on y réussit.
Remy de Gourmont


Возможно, жалость, по сути, это трусость. Мы жалеем только себя или тех кого боимся.

La pitié n’est peut-être, au fond, que de la lâcheté. Nous n’avons pitié que de nous-mêmes ou de ceux que nous craignons.
Remy de Gourmont


Ужасное в поисках правды то, что очень часто мы ее находим.

Ce qu’il y a de terrible quand on cherche la vérité, c’est que très souvent on la trouve.
Remy de Gourmont


Для того чтобы обьяснить соломинку, нужно разобрать всю Вселенную.

Pour expliquer un brin de paille, il faut démonter tout l’univers.
Remy de Gourmont


Благодарность, как молоко, скисает, если сосуд в котором она содержится не будет идеально чист.

La gratitude, comme le lait, tourne à l’aigre, si le vase qui la contient n’est pas scrupuleusement propre.
Remy de Gourmont


Слова о долге заставляют граждан танцевать, как медведя под музыку.

Avec le mot devoir, on fait danser le citoyen comme un ours avec une musette.
Remy de Gourmont


Мужчина начинает с того что любит любовь и заканчивает тем что любит женщину. Женщина начинает с того что любит мужчину и заканчивает тем что любит любовь.

L’homme commence par aimer l’amour et finit par aimer une femme. La femme commence par aimer un homme et finit par aimer l’amour.
Remy de Gourmont


Знать то что знает весь мир, значит не знать ничего.

Savoir ce que tout le monde sait, c’est ne rien savoir.
Remy de Gourmont


9 марта. Смертельное реалити-шоу.

катастрофа

Девятого марта 2015 года в окрестностях аргентинского городка Вилья-Кастелли столкнулись два вертолета съемочной группы французского реалити-шоу.

Сюжет этого реалити-шоу заключался в высадке на природу спортивных звезд.  Две команды, каждая из которых  состоять из четырех известных спортсменов.

Эти команды высаживают вертолетами в неизвестной местности и они, без карты и компаса, должны добраться до цивилизованных мест.

Вот при съемках этого шоу и произошло столкновение. Погибли: Камиль Мюффа олимпийская чемпионка 2012 года по плаванию вольным стилем на дистанцию 400 метров, Алексис Вастин бронзовый призер Олимпиады 2008 года по боксу, Флоранс Арто яхтсмена и писательница.

Камиль Мюффа
Камиль Мюффа
Алексис Вастин
Алексис Вастин
Флоранс Арто
Флоранс Арто

До настоящего времени причины катастрофы неизвестны.

Больше…

Андре Жид

Об авторе

В мире, где все обманывают, честный человек имеет вид шарлатана.

Dans un monde où chacun triche, c’est l’homme vrai qui fait figure de charlatan.
André Gide


Тот кто верен в малом, будет верен и в большом.

Celui qui est fidèle dans les petites choses le sera aussi dans les grandes.
André Gide


Недостатки других — это всегда забавно.

Les fautes des autres, c’est toujours réjouissant.
André Gide


Любая теория хороша, только в том случае, если ее используют для того, чтобы двигаться вперед.

Tout théorie n’est bonne qu’à condition de s’en servir pour passer outre.
André Gide


Если то что вы едите вас не возбуждает, значит вы недостаточно голодны.

Si ce que tu manges ne te grise pas, c’est que tu n’avais pas assez faim.
André Gide


Быть счастливым — это долг.

C’est un devoir que de se faire heureux.
André Gide


Мне нравятся те, кто не знает почему любит, потому что они любят по-настоящему.

J’aime ceux qui ne savent pas trop pourquoi ils aiment, c’est qu’alors ils aiment vraiment.
André Gide


 
Не пытайтесь, в будущем, найти прошлое.

Ne cherche pas, dans l’avenir, à retrouver le passé.
André Gide


Мы не можем открыть новые земли, не согласившись, потерять из виду берега.

On ne découvre pas de terre nouvelle sans consentir à perdre de vue tout rivage.
André Gide


У великого человека есть только одна задача: стать более человечным или другими словами стать как все.

Un grand homme n’a qu’un souci : devenir le plus humain possible, disons mieux : devenir banal.
André Gide


Не бойтесь удивлять или раздражать, но никогда не делайте этого специально.

Ne crains pas d’étonner ni de déplaire ; mais ne cherche jamais à étonner ou à déplaire.
André Gide


Для меня быть любимым ничего не значит, я желаю быть предпочитаемым.

Pour moi, être aimé n’est rien, c’est être préféré que je désire.
André Gide


Вера подымает горы, да: горы глупости.

La foi soulève des montagnes, oui : des montagnes d’absurdité.
André Gide


Все умные мысли уже высказаны, но так как никто не слушает, нужно снова повторять.

Toutes choses sont dites déjà mais comme personne n’écoute, il faut toujours recommencer.
André Gide



8 марта. Второй в Европе.

АэропортВосьмого марта 1974 года был открыт международный аэропорт Парижа Шарль-де-Голль.

В 1964 году французское правительство приняло решение о строительстве нового международного аэропорта. Проект был утвержден к концу того же года и началось строительство. Через десять лет аэропорт открыл свои двери для пассажиров.

В настоящее время это второй аэропорт в Европе по количеству пассажиров после лондонского Хитроу. В 2017 пассажиропоток составил 69,5 миллионов человек. Аэропорт Шарль-де-Голль также второй по грузоперевозкам, после аэропорта Франкфурта. Через грузовые терминалы Шарль-де-Голля прошло более двух миллионов тонн грузов в 2016 году.

Самая известная катастрофа произошла в 2000 году. Разбился сверхзвуковой лайнер Конкорд, погибло 100 пассажиров и 9 членов экипажа.

А еще обслуживающий персонал любит устраивать забастовки во время школьных каникул. Тогда отменяют рейсы и люди вынуждены сдавать билеты или переносить время отпуска.

Шарль-де-Голль, изнутри.
Шарль-де-Голль, изнутри.

Больше…

7 марта. Лишить жизни с состраданием.

гильотинаСедьмого марта 1791 года доктор Антуан Луи, по заданию специальной комиссии, внес усовершенствования в конструкцию гильотины.

Обезглавливание как смертную казнь, для всех слоев общества, предложил доктор Жозеф Гильотен, кстати ученик Антуана Луи. Таким образом он хотел уравняв в правах все сословия. При старом режиме отсечением головы казнили только дворян и богатых буржуа. Для простых людей использовали негуманным способы, повешения или четвертование. Но испробовав производить казнь при помощи меча или топора, посчитали, что это долго и затратно, а революция нуждалась в быстрой и недорогой казни. Антуан Луи предложил заменить лезвие гильотины на треугольное. Луи мотивировал такую замену тем что таким образом отсечение будет менее болезненным. Вот настоящий гуманизм.

Больше…

6 марта. Дуэлянт, поэт, фантаст.

Сирано де БержеракШестого марта 1619 года родился Эркюль Савиньен Сирано де Бержерак.

Хотя даже эта дата оспаривается некоторыми исследователями. Они утверждают, что это дата крещения Сирано де Бержерака.

Конечно известность де Бержерак приобрел после пьесы Эдмона Ростана. Это конечно только литературное произведение, но автор использовал и архивные материалы.

Сирано де Бержерак выходец из дворянской семьи, получил образование в парижском коллеже Бове и одно время посещал одного преподавателя с Мольером.

Затем была военная служба, участие в боевых действиях и ранения. Именно на время службы в армии приходятся основные легенды о Бержерака как о непобедимом дуэлянте. Что наверное соответствовало истине.

Покинув, по ранению, службу Сирано уезжает в свое имение и начинает писать. И если драматургические произведения вызвали резонанс, но не принесли признания у публики, то его сатира пользовалась огромной популярностью.

Главным произведением де Бержерака считаю дилогию « Иной свет ». К сожалению автор не увидел издание своей книги, он умер в 1655 году в возрасте тридцати шести лет. Это произведение, скорее философский трактат, но с элементами фантастики. Автор от первого лица описывает путешествие человека на Луну и рассказывает о жизни аборигенов. В одном из отрывков Бержерак описывает полет на Луну с помощью многоступенчатой ракеты.

Больше…

5 марта. « Да здравствует социальная революция! »

газовая атакаПятого марта 1886 года, молодой анархист Шарль Галло совершил теракт на Парижской бирже.

Шарль Галло рано осиротел и воспитывался у приемных родителей. Он получил хорошое образование и в начале своей карьеры занимал должность помощника учителя в школе, а затем устроился клерком к судебному исполнителю.

Но молодого человека не удовлетворяла его жизнь и он начал подделывать деньги, был задержан и получил пять лет тюрьмы. В заключении сошелся с анархистами и проникся их идей революционной борьбы посредством террора.

После освобождения начал готовить проведения собственного теракта.

Метод он выбрал довольно оригинальный для своего времени.

Пятого марта 1886 года Шарль Галло вошел в здания биржи, поднялся на галлерею, немного понаблюдал за происходящим и бросил в толпу стеклянный флакон в котором была синильная кислота. После того, как анархист услышал звук бьющегося стекла, он продолжил наблюдать, какой эффект произведут его действия. Но в зале ничего не происходило. Никто не падал и не корчился в муках. Галло достал револьвер и произвол пять выстрелов в толпу, чем вызвал панику, но к счастью никто не пострадал. Подоспевшая полиция обезоружила террориста.

Суд приговорил Шарля Галло к двадцати годам каторги. На следствии и во время процесса он не отвечал на вопросы и полиция не смогла выяснить были ли у него сообщники. В зале суда Галло только выкрикивал сожаления, что ему не удалось никого убить и анархистские лозунги.

В 1887 году он прибыл в каторжную тюрьму Новой Каледонии, где и содержался до конца жизни. Умер Шарль Галло в 1923 году, отсидев тридцать шесть лет. Его срок был увеличен за постоянные нападения на охрану тюрьмы, неповиновение и оскорбительное поведение. Он никогда не признавал своей вины и не просил прощения. Не обращался с апелляциями и прошениями о досрочном освобождении.

Больше…

Андре Фроссар

Об авторе

Откройте для себя свежесть взгляда, забудьте о том, что, как вам кажется, вы знаете, стойте перед людьми и вещами так, как будто видите их впервые.

Retrouver la fraîcheur du regard, oublier ce que l’on croit savoir, se tenir devant les êtres et les choses comme si on les voyait pour la première fois.
André Frossard


Задать вопрос — это искусство. В котором все зависит от ответа, который вы желаете получить.

Bien poser une question est tout un art. Où tout dépend de la réponse que l’on veut obtenir.
André Frossard


Чем дальше мы продвигаемся в изучении человека, тем меньше находим смысла в его существовании.

Plus on avance dans l’exploration de l’homme moins on lui trouve de raisons d’exister.
André Frossard


Профессия министра стала, почти тяжелой, но это не уменьшило количество соискателей.

Le métier de ministre est devenu à peu près impossible, mais cela ne semble pas décourager les vocations.
André Frossard


Я называю интеллектуалом того, кто стремится обьяснить другим то, что не может понять сам.

  J’appelle intellectuel celui qui brûle d’expliquer aux autres ce qu’il n’a pas compris lui-même.
André Frossard
 

Искусство политического диалога состоит в том, чтобы говорить с самим собой согласно утвержденной очереди.

Tout l’art du dialogue politique consiste à parler tout seul à tour de rôle.
André Frossard



 
Вкус французов к праву хороше известен. Это, возможно, единственная страна, где можно услышать о « праве на ошибку », хотя никто никогда не ошибается.

Le goût des Français pour le droit est bien connu ; c’est probablement le seul pays où l’on entende parler d’un « droit à l’erreur », bien que personne ne s’y trompe jamais.
André Frossard


 
Человек, по сути, парадоксальное существо. Когда он, с ужасом, чувствует свою хрупкость, он велик.

L’homme est un être essentiellement paradoxal. C’est quand il ressent le plus cruellement sa fragilité qu’il est grand.
André Frossard


Худший из способов опоздать — это думать наперёд.

De toutes les manières d’être en retard, la pire est celle qui consiste à se croire en avance.
André Frossard


Любовь не ощущающая себя вечной, никогда не начиналась.

Un amour qui n’a pas le sentiment d’être éternel n’a jamais commencé.
André Frossard



 



Илия Фрерон

Об авторе


В людях раздражает то, что они всегда разочаровывают вас, независимо от того, доверяете вы им или опасаетесь их.

Le fâcheux avec les hommes, c’est qu’ils vous déçoivent toujours, soit qu’on s’y fie, soit qu’on s’en méfie.
Élie Fréron


 
Появление настоящего гения, в этом мире, легко узнать, все глупцы, сразу, поднимаются против него.

Quand un vrai génie paraît dans le monde, on le distingue à cette marque : tous les sots se soulèvent contre lui.
Élie Fréron


Чтобы жить в мире со всеми недостаточно не вмешиваться в дела других, нужно еще страдать от того, что они вмешиваются в ваши.

Pour vivre en paix avec tout le monde, il ne suffit pas de ne point se mêler des affaires d’autrui, il faut encore souffrir qu’autrui se mêle des vôtres.
Élie Fréron





4 марта. Оружие для революции.

взрыв

Четвертого марта 1960 года, в порту Гаваны, взорвалось французское судно «La Coubre».

На борту корабля были боеприпасы и оружие, которое бельгийское правительство продало революционной армии Кубы. Американцы оказывали сильнейшее давление на бельгийских политических деятелей, но контракт был подписан.

На борту судна находился экипаж из 37 человек, все граждане Франции. В результате взрыва погибло 101 человек и еще 209 получили ранения. Из команды судна погибло 9 человек и еще трое были ранены.

На корабле произошло два взрыва. Второй через 48 минут после первого, когда спасательные работы уже начались.

Эрнесто Че Гевара был, в это время недалеко от места событий и сразу прибыл в порт, где оказывал помощь пострадавшим.

По мнению кубинских властей взрыв был результатом теракта организованного ЦРУ.

На следующий день прошел  многотысячный митинг в память жертв.

Марш памяти.
Марш памяти.

Больше…

3 марта. Война окончена – мятежники снова стали нашими согражданами.

Вандея

Третьего марта 1793 года началось восстание во французской провинции Вандея.

Регион на западе Франции населенный людьми считающими себя наследниками кельтского населения. Во времена Великой французской революции все население Вандеи не приняло революционные изменения в стране. Дворяне и крестьяне в данной провинции были бедны и эта бедность сближала их, в отличии от других регионов королевства. Влияние католической церкви было очень сильным.

В феврале 1793 года революционной правительство приняло декрет о мобилизации в армии. В Вандее планировалось набрать около 300 тысяч солдат, в то время население провинции составляло около 850 тысяч человек.

Молодежь, собранная в городке Шоле для отправки в армию, вечером 3 марта разгромила пост Национальной армии и ушла домой. С этого момента стали организовываться отряды крестьян по всей Вандее. Во главе крестьянских групп становились не только дворяне, но и выходцы из крестьян.

На первых этапах гражданской войны, по-другому нельзя назвать эти военные действия, восставшие добились некоторых успехов, но затем правительственны войска потопили в мятеж в крови.

Именно в крови, это не фигура речи. Республиканские войска проводили тотальный террор. Известность получили « адские колонны », летучие отряды карателей общей численностью до 15 человек, которые совершали рейды по всей провинции, сжигая деревни и убивая всех включая детей. В Нанте казнили до 10 тысяч человек, в основном это были семьи восставших. Чтобы ускорить приведения в исполнения приговора людей топили в реке, сбрасывая из лодок, предварительно привязав груз.

Мятежники тоже не отличались гуманизмом по отношению к республиканцам.

Война продлилась почти семь лет. За это время, как считают историки, ведь точных данных нет, погибло 250 тысяч человек.

Солдаты контрреволюции.
Солдаты контрреволюции.
Первые жертвы
Первые жертвы

Больше…

2 марта. Быстрее звука.

Конкорд

Второго марта 1969 года совершил свой первый полет пассажирский сверхзвуковой самолет « Конкорд ».

Работы по созданию пассажирского самолета, способного совершать полеты со сверхзвуковой скоростью, начались сразу после создание первых сверхзвуковых бомбардировщиков.

Схожие проекты велись в США, СССР, Англии и Франции.

Французская и британская компании объединились в 1962 году для проведения совместных разработок. Таким образом появился самолет « Конкорд ».

Прототип « Конкорда » поднялся в воздух и свершил свой первый полет второго марта 1969 года, в эксплуатацию самолет введен в 1976 году.

Всего было произведено двадцать машин. Эксплуатация продолжалась 27 лет и за это время было перевезено более трех миллионов пассажиров.

Последний вылет с пассажирами на борту состоялся 26 ноября 2003 года.

Больше…

1 марта. Война она всегда война.

де ГизПервого марта 1562 года во французском местечке Васси произошло массовое убийство протестантов, что стало поводом для начала религиозных войн во Франции. Эти войны длились более шестидесяти лет. Сколько жизней унесли они.

Первого марта герцог де Гиз, проезжая городок Васси обратил внимание, что рядом с католическим храмом, в одном из домов проходит богослужение гугенотов. По принятому королем эдикту французские протестанты могли открыто совершать свои религиозные обряды только за проделами городских стен.

Герцога сопровождал вооруженный отряд и началась резня. До конца так и не стали известны все обстоятельства этого дела.

Гугеноты утверждали, что люди герцога бросились на них без единого предупреждения, а католики говорили, что еретики их провоцировали.

Так или иначе погибло около семидесяти человек со стороны гугенотов и более 200 из них было ранено. Это случилось за десять  лет до известной Варфоломеевской ночи.

Франция погрузилась в эпоху религиозных войн.

Больше…