Альфонс Карр

Лучше заставить женщину покраснеть, чем ее рассмешить.

 

Il vaut mieux faire rougir une femme que la faire rire.
Alphonse Karr


 

Солнце согревает только кожу, страсть разогревает кровь.

 

Le soleil n’échauffe que la peau, les passions échauffent le sang.
Alphonse Karr


 

Не нужно присваивать старости все недостатки стариков.

 

Il ne faut pas attribuer à la vieillesse tous les défauts des vieillards.
Alphonse Karr


 

Мы с легкостью даем советы. Это развлекает советчика и ни к чему не обязывает того кому дают совет.

 

On donne facilement des conseils, ça amuse beaucoup celui qui les donne et ça n’engage à rien celui qui les reçoit.
Alphonse Karr


 

Каждый человек имеет три характера: первый — который имеет, второй тот что показывает, третий тот что желает иметь.

 

Chaque homme a trois caractères : celui qu’il a, celui qu’il montre et celui qu’il croit avoir.
Alphonse Karr


 

Милан Кундера

Нам всем нужно чтобы кто-то смотрел на нас.

 

Nous avons tous besoin que quelqu’un nous regarde.
Milan Kundera


 

Мы не можем прожить больше одной жизни, иначе это будто вовсе не жизнь.

 

Ne pouvoir vivre qu’une vie, c’est comme ne pas vivre du tout.
Milan Kundera


 

Я мечтаю о мире, в котором человек буде не среди незнакомцев, а среди братьев.

 

Je passe mon temps à rêver d’un univers où l’homme ne viendrait pas au monde parmi des étrangers mais parmi ses frères.
Milan Kundera


 

Смысл жизни — это ничто иное как развлекаться с жизнью.

 

Le sens de la vie, c’est justement de s’amuser avec la vie.
Milan Kundera


 

Музыка — насос раздувающий душу.

 

Musique : une pompe à gonfler l’âme.
Milan Kundera